Nos tempos do 20/20

 

Caríssim@s,

Estreamos hoje no blog da LBM uma série de guest posts mensais que, temos certeza, vocês vão adorar. É nossa forma de trazer outras vozes e experiências para nosso blog e contribuir para a disseminação de informação sobre legendagem e aumentar nosso escopo de discussão. Para o grande debute, ninguém menos que Sandra Schamas, pioneiríssima na legendagem, da época da chegada da TV a cabo ao Brasil. Nós nos conhecemos numa palestra que demos conjuntamente na Casa Guilherme de Almeida (clique aqui para ler o post pós-palestra), na qual reunimos nossas experiências de cunho e tempos diferentes para levar aos alunos da Casa uma noção da nossa área da tradução. Neste post, a Sandra nos conta como começou a legendar, como era legendar naquela época e como ela encara tudo isso. Coisa linda de se ver!

Sem mais delongas, senta que lá vem história.

***

Entre dezembro de 1990 e o primeiro semestre de 2003 morei em Miami, uma época rica e intensa da minha vida, uma experiência inestimável. Ter um emprego nine to five, andar de escarpin, meia branca e taiêr era meu sonho de consumo. Depois do green card muitas aulas de inglês e um aprendizado informal do espanhol falado nas ruas, fui me aventurar pelo mundo corporativo. Essa trajetória, devo dizer, foi cheia de empecilhos, dificuldades e diferenças culturais. Tentei, tentei de todo coração me acertar, porém, ao perder o trabalho em um banco e dar de cara com a depressão, percebi que era melhor parar de insistir e buscar novos cominhos. Foi então que um amigo me ligou perguntando se eu não queria traduzir textos de embalagem de lâmpadas de Natal, brinquedos, etc. Insistiu, disse que eu levava jeito, que era só uma experiência e acabei topando. E me encontrando. Organizei os textos num McIntoch antigão, logo depois comprei um IMac, azulzinho, transparente, fofo. Animada com o projeto, vi que gostava dessa eterna investigação que é traduzir e acabei, alguns meses depois, aceitando o desafio de traduzir legendas. Trabalhava como freelancer em um canal de televisão que enviava o sinal de TV a cabo para o Brasil, a HBO ainda não tinha o sinal em Miami, nem as outras empresas de cinema, então tudo passava pela Globecast Hero.

Quem se lembra?

A primeira série que legendei era de um programa de fitness, em espanhol, e tudo que eu precisava saber o era nome dos músculos do corpo, além de ter uma paciência de Jó para marcar a legenda, acompanhando a contagem repetitiva do instrutor.   A marcação de legenda era feita separadamente, o programa fazia com que as legendas corressem paralelamente ao filme. Lembro-me bem que, às vezes, à noite, eu ia até uma sala de controle, com uma quantidade enorme de telas e via os filmes passando, com legendas em vários idiomas. Fixava em algum filme que eu tinha marcado e isso era ótimo para checar se a marcação estava em tempo certo.

Quando pensamos em “programa de fitness”, pensamos nisto.

O treinamento de como fazer legendas era basicamente era o seguinte: uma explicação de como funcionava o sistema de computador, que era o chamado 20/20, o número de caracteres por linha, dar enter em cada linha, evitar pronomes e não usar muita pontuação. Nada de gírias ou palavrões, boa sorte, se vira!

As discussões não tinham fim e logo que um revisor foi contratado, a coisa ficou pior. Não havia dicionários online, o uso da Internet não era permitido no trabalho, não havia corretor ortográfico no programa, não havia tempo para pesquisas. Quando alguém me perguntava se eu queria alguma coisa do Brasil, pedia dicionários, livros do Professor Pasquale, livros de gramática, a arte de escrever bem, e por aí afora.

Obras impressas e bate-papo eram as opções de pesquisa da época do 20/20.

Havia a dificuldade da nossa própria língua, o português cuja gramática é bem chatinha, a gente não consegue decorar todas as regras e tem que consultar sempre. Além disso, escrever bem depende de prática, sempre, e nem todos tinham. A dificuldade da tradução por si só já complica. As questões culturais têm um grande peso também, os jargões, as gírias, as especificidades de cada nacionalidade. No fim, a gente sempre acabava aprendendo com nossos próprios erros, e os dos outros, em um eterno aprendizado.

Aprendi a traduzir do inglês e do espanhol, aprendi a marcar legendas, depois passei a revisar legendas ao mesmo tempo em que marcava. Entrava às duas da tarde, saía as onze da noite e, uma vez por semana, saía as três ou quatro da manhã porque, junto com outro tradutor, traduzia o script de dublagem para uma programa de uma hora chamado Discovery News. Era super interessante no começo, mas foi ficando chato, pois apresentava sempre o mesmo tipo de assunto. Nós fazíamos assim: dividíamos o texto, cada um traduzia uma parte e depois trocávamos os textos para revisão. No fim, líamos o texto como se fôssemos os dubladores para ver se havia lipsync, ou seja a sincronização  com os movimentos labiais.

Quando passei a revisar legendas, logo entrei em contato com a empresa que fazia as traduções e, juntos, fomos escrevendo um manual para ter uma padronização e coerência entre tradutores, marcadores e revisores. Os produtores de cinema também passaram a ditar as regras, o que facilitou bem o trabalho.

As pessoas viviam me perguntando por que as legendas não eram completas, por que o personagem falava uma coisa e na legenda aparecia outra. De tanto explicar que há um limite de caracteres e uma porção de outras restrições de ordem estética para facilitar a leitura, fiquei achando que fazer legenda era um pouco parecido com fazer poesia tradicional, com métrica e rimas, o que também sempre gostei de fazer.

Nossa cara explicando pela milésima vez porque nem tudo nas legendas corresponde perfeitamente ao que é dito… Quem se identifica?

A linguagem da legenda está entre o português falado e o português escrito, e só isso já é um problemão. A começar por um simples “eu te amo”. Segunda pessoa. Geralmente se fala na terceira. Por um bom tempo essa declaração de amor ficou bem estranha: “ eu a amo”, “eu o amo”, “eu amo você”. Mas a língua é viva, vai se modificando com o uso, e o “eu te amo” finalmente parece que agora é aceito. Só para completar a lista de dificuldades, o inglês é bem mais conciso que o português, o que não facilita nada o trabalho do legendador.

O eterno dilema: se a legenda for muito grande, se tiver muito mais legendas do que a média, a pessoa não consegue assistir ao filme. Se as legendas são curtas, ou insuficientes, aparecem aquelas lacunas, e quem assiste acaba se perdendo.

A prática foi levando à proficiência, sempre interessada no assunto fui desenvolvendo cada vez mais esse meu lado Sherlock Holmes e a investigação é um hábito que considero muito saudável. O tradutor precisa ser um eterno desconfiado, um curioso de todos os assuntos.

O tradutor-Sherlock que há em todos nós.

Ainda no final dos anos 1990, a Florida International University – FIU – abriu um curso de Tradução e Interpretação e logo me inscrevi fazendo parte da primeira turma. Aprendi muito, foi muito produtivo, pois já trabalhava com tradução de legendas há algum tempo.

Gosto de pensar que cada legenda deve ser como um anúncio luminoso e precisa dar conta do recado. Quando alguém me diz que a legenda estava errada, eu desconfio. Porém, por hábito, continuo revisando as legendas dos filmes e programas que assisto e, às vezes, alguma coisa escapa. O tradutor é uma pessoa, não é uma máquina, e às vezes, pela quantidade e urgência de trabalho, o tradutor entra no piloto automático e algum erro pode passar. A mesma coisa o revisor. Além disso, devemos considerar que você pode saber muito bem inglês, pode ser um bom professor, mas pode não ser um bom tradutor. E ainda na área de tradução, vamos nos deparar com inúmeras especializações, tradução técnica, literária, da área médica, jurídica, de poesia, etc. Ainda bem, assim há espaço e trabalho para todos!

***

Para saber mais e tudo sobre a Sandra, acesse o site dela: http://www.sandraschamas.com.br/

4.115 respostas para “Nos tempos do 20/20”

  1. I wɑs wondering if anyone knows what hаppened tto Dimepiece Ꮮos
    Angeles celebriy streetwear brand? Ι seem to ƅe unable to proceed tⲟ the checkout onn site.
    I’ve read in Vanity Fair that the brand ԝas acquired Ƅy a UK-based hedge fund iin xcess ߋff $50 million. I have ϳust bought thhe Dimepiece Deatfh Metal Unisex Heavy Blend™ Hooded Swsatshirt fгom Ebay andd totally love іt xox

    Also visit my website … smoking cbd isolate

  2. Hi! Quick question that’s completely off topic.
    Do yyou knpw how to make your site mobile friendly?
    My web site looks weird when viewing from my iphone 4. I’m tryimg to find a
    theme or plugin that might be able to resolve this
    problem. If you have any suggestions, please share. Appreciate it!

    안전토토사이트

  3. Magnificent goods from you, man. I’ve understand your stuff previous to and you’re just extremely excellent.
    I actually like what you’ve acquired here, really like what you’re saying and the way in which you say
    it. You make it entertaining and you still take care of to keep it wise.
    I cant wait to read far more from you. This is actually a great site.

  4. Someone essentially assist to make critically posts I would state.

    That is the first time I frequented your website page and thus
    far? I surprised with the research you made to make this particular submit incredible.
    Fantastic job!

    Also visit my website … купить впн

  5. Pretty element of content. I just stumbled upon your web site annd in accession capital to assert that I get
    in fact enjoyed account your weblog posts. Anyway I will
    be subscribing to your augment and eben I succes you get adnission too constantly fast.

    바카라사이트

  6. Hi! Someone Buy steroids in Canada (Keesha) my Myspace group shared this website with us so I came to give it a
    look. I’m definitely loving the information. I’m bookmarking and
    will be tweeting this to my followers! Great blog and
    amazing design and style.

  7. Wow, incredible weblog layout! How lengthy have you ever been running a blog for?

    you make blogging glance easy. The full glance of your website is fantastic, as smartly as the content material!

    My web site :: check over here

  8. Hey I know this is off topic but I was wondering if you knew of any widgets I could add to my blog that automatically tweet my newest twitter updates.
    I’ve been looking for a plug-in like this for quite some time and was hoping maybe you would have some experience with something like this.
    Please let me know if you run into anything.
    I truly enjoy reading your blog and I look forward to your new updates.

    Look at my homepage; перевозка больного из больницы домой москва

  9. I was suggested this website by way of my cousin. I am
    not sure whether or not this post is written via him as nobody else understand such targeted approximately my difficulty.

    You’re incredible! Thank you!

    Feel free to visit my site … Best Canadian Steroids

  10. Howdy, i read your blog occasionally and i own a similar one and i was just wondering if you get
    a lot of spam remarks? If so how do you protect against it, any plugin or anything you can advise?
    I get so much lately it’s driving me insane so any support is very much appreciated.

    Look at my web page: visite site

  11. Hello! I’m at work browsing your blog from my new iphone 4!
    Just wanted to say I love reading through your
    blog and look forward to all your posts! Carry on the excellent work!

    Feel free to surf to my blog :: situs casino

  12. What’s up every one, here every person is sharing these kinds of knowledge, thus
    it’s pleasant to read this website, and I used to go to see this
    web site daily.

    My web-site Best Canadian Steroids – Ryan

  13. When I initially commented I clicked the “Notify me when new comments are added” checkbox and now each time a comment is added I get several emails with the same comment.
    Is there any way you can remove people from that service?
    Many thanks!

    Also visit my website – cheating sex cam

  14. I like the helpful info you provide in your articles. I will bookmark your blog and check again here frequently.
    I’m quite sure I will learn plenty of new stuff right here!
    Good luck for the next!

    Here is my webpage :: xeberler (http://carmelocossa.com)

  15. You’re so awesome! I do not think I’ve truly read a single
    thing like that before. So great to find another person with a
    few unique thoughts on this topic. Really.. thank you for starting this up.
    This website is one thing that is needed on the internet, someone with a little
    originality!

    Look at my blog Rochelle

  16. Fine wway of explaining, and good post to get information concerning my presentation subject, which i am going to
    deliver in school.

    my webpage: growing indoors (Raleigh)

  17. Heya i’m for the first time here. I came across this board and I to find It really helpful &
    it helped me out a lot. I hope to present one thing
    again and help others like you helped me.

    My website :: teen

  18. Thank you for another informative site. Where else may just I get that type of info written in such an ideal
    means? I have a undertaking that I’m simply
    now running on, and I’ve been at the glance out for such info.

    Here is my website – click here

  19. hey there and thank you for your information ?

    I have definitely picked up anything new from right here.

    I did however expertise a few technical points using this site, since
    I experienced to reload the web site a lot of times
    previous to I could Get More Info it to load
    correctly. I had been wondering if your web host is OK?
    Not that I am complaining, but sluggish loading instances times will sometimes affect your placement in google and
    can damage your high-quality score if ads and marketing with Adwords.
    Well I’m adding this RSS to my email and could
    look out for much more of your respective intriguing content.
    Ensure that you update this again very soon.

  20. You could definitely see your skills in the work you
    write. The sector hopes for even more passionate writers such as you who are
    not afraid to say how they believe. All the time follow your heart.

    Feel free to surf to my site :: xeberler, stroyeffekt.ru,

  21. You too can use these t shirts as a nice presentation. They promote their merchandise primarily
    in England and Wales.

    Here is my web-site personalised hen party decorations (Vito)

  22. This is the perfecxt web site for everyone who waants to understand this topic.

    You understand a whole lot its almost tough to argue with you (not that I actually would want to?HaHa).
    You definitely put a fresh spin on a topic which has been discussed for a long
    time. Excellent stuff, just wonderful!

    Feel free to visit my page :: best furniture, Francisco,

  23. Have you everr thought about including a little bit more han just your articles?
    I mean, what you say is importat and everything. But just imagine if you addded some gfeat photos or video clips to give your posts
    more, “pop”! Your content iss excellent but with pics and clips, this blog could undeniably be one of the most
    beneficial in its field. Good blog!
    먹튀사이트 조회

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *

Esse site utiliza o Akismet para reduzir spam. Aprenda como seus dados de comentários são processados.