Caríssim@s,
Estreamos hoje no blog da LBM uma série de guest posts mensais que, temos certeza, vocês vão adorar. É nossa forma de trazer outras vozes e experiências para nosso blog e contribuir para a disseminação de informação sobre legendagem e aumentar nosso escopo de discussão. Para o grande debute, ninguém menos que Sandra Schamas, pioneiríssima na legendagem, da época da chegada da TV a cabo ao Brasil. Nós nos conhecemos numa palestra que demos conjuntamente na Casa Guilherme de Almeida (clique aqui para ler o post pós-palestra), na qual reunimos nossas experiências de cunho e tempos diferentes para levar aos alunos da Casa uma noção da nossa área da tradução. Neste post, a Sandra nos conta como começou a legendar, como era legendar naquela época e como ela encara tudo isso. Coisa linda de se ver!
Sem mais delongas, senta que lá vem história.
***
Entre dezembro de 1990 e o primeiro semestre de 2003 morei em Miami, uma época rica e intensa da minha vida, uma experiência inestimável. Ter um emprego nine to five, andar de escarpin, meia branca e taiêr era meu sonho de consumo. Depois do green card muitas aulas de inglês e um aprendizado informal do espanhol falado nas ruas, fui me aventurar pelo mundo corporativo. Essa trajetória, devo dizer, foi cheia de empecilhos, dificuldades e diferenças culturais. Tentei, tentei de todo coração me acertar, porém, ao perder o trabalho em um banco e dar de cara com a depressão, percebi que era melhor parar de insistir e buscar novos cominhos. Foi então que um amigo me ligou perguntando se eu não queria traduzir textos de embalagem de lâmpadas de Natal, brinquedos, etc. Insistiu, disse que eu levava jeito, que era só uma experiência e acabei topando. E me encontrando. Organizei os textos num McIntoch antigão, logo depois comprei um IMac, azulzinho, transparente, fofo. Animada com o projeto, vi que gostava dessa eterna investigação que é traduzir e acabei, alguns meses depois, aceitando o desafio de traduzir legendas. Trabalhava como freelancer em um canal de televisão que enviava o sinal de TV a cabo para o Brasil, a HBO ainda não tinha o sinal em Miami, nem as outras empresas de cinema, então tudo passava pela Globecast Hero.
A primeira série que legendei era de um programa de fitness, em espanhol, e tudo que eu precisava saber o era nome dos músculos do corpo, além de ter uma paciência de Jó para marcar a legenda, acompanhando a contagem repetitiva do instrutor. A marcação de legenda era feita separadamente, o programa fazia com que as legendas corressem paralelamente ao filme. Lembro-me bem que, às vezes, à noite, eu ia até uma sala de controle, com uma quantidade enorme de telas e via os filmes passando, com legendas em vários idiomas. Fixava em algum filme que eu tinha marcado e isso era ótimo para checar se a marcação estava em tempo certo.
O treinamento de como fazer legendas era basicamente era o seguinte: uma explicação de como funcionava o sistema de computador, que era o chamado 20/20, o número de caracteres por linha, dar enter em cada linha, evitar pronomes e não usar muita pontuação. Nada de gírias ou palavrões, boa sorte, se vira!
As discussões não tinham fim e logo que um revisor foi contratado, a coisa ficou pior. Não havia dicionários online, o uso da Internet não era permitido no trabalho, não havia corretor ortográfico no programa, não havia tempo para pesquisas. Quando alguém me perguntava se eu queria alguma coisa do Brasil, pedia dicionários, livros do Professor Pasquale, livros de gramática, a arte de escrever bem, e por aí afora.
Havia a dificuldade da nossa própria língua, o português cuja gramática é bem chatinha, a gente não consegue decorar todas as regras e tem que consultar sempre. Além disso, escrever bem depende de prática, sempre, e nem todos tinham. A dificuldade da tradução por si só já complica. As questões culturais têm um grande peso também, os jargões, as gírias, as especificidades de cada nacionalidade. No fim, a gente sempre acabava aprendendo com nossos próprios erros, e os dos outros, em um eterno aprendizado.
Aprendi a traduzir do inglês e do espanhol, aprendi a marcar legendas, depois passei a revisar legendas ao mesmo tempo em que marcava. Entrava às duas da tarde, saía as onze da noite e, uma vez por semana, saía as três ou quatro da manhã porque, junto com outro tradutor, traduzia o script de dublagem para uma programa de uma hora chamado Discovery News. Era super interessante no começo, mas foi ficando chato, pois apresentava sempre o mesmo tipo de assunto. Nós fazíamos assim: dividíamos o texto, cada um traduzia uma parte e depois trocávamos os textos para revisão. No fim, líamos o texto como se fôssemos os dubladores para ver se havia lipsync, ou seja a sincronização com os movimentos labiais.
Quando passei a revisar legendas, logo entrei em contato com a empresa que fazia as traduções e, juntos, fomos escrevendo um manual para ter uma padronização e coerência entre tradutores, marcadores e revisores. Os produtores de cinema também passaram a ditar as regras, o que facilitou bem o trabalho.
As pessoas viviam me perguntando por que as legendas não eram completas, por que o personagem falava uma coisa e na legenda aparecia outra. De tanto explicar que há um limite de caracteres e uma porção de outras restrições de ordem estética para facilitar a leitura, fiquei achando que fazer legenda era um pouco parecido com fazer poesia tradicional, com métrica e rimas, o que também sempre gostei de fazer.
A linguagem da legenda está entre o português falado e o português escrito, e só isso já é um problemão. A começar por um simples “eu te amo”. Segunda pessoa. Geralmente se fala na terceira. Por um bom tempo essa declaração de amor ficou bem estranha: “ eu a amo”, “eu o amo”, “eu amo você”. Mas a língua é viva, vai se modificando com o uso, e o “eu te amo” finalmente parece que agora é aceito. Só para completar a lista de dificuldades, o inglês é bem mais conciso que o português, o que não facilita nada o trabalho do legendador.
O eterno dilema: se a legenda for muito grande, se tiver muito mais legendas do que a média, a pessoa não consegue assistir ao filme. Se as legendas são curtas, ou insuficientes, aparecem aquelas lacunas, e quem assiste acaba se perdendo.
A prática foi levando à proficiência, sempre interessada no assunto fui desenvolvendo cada vez mais esse meu lado Sherlock Holmes e a investigação é um hábito que considero muito saudável. O tradutor precisa ser um eterno desconfiado, um curioso de todos os assuntos.
Ainda no final dos anos 1990, a Florida International University – FIU – abriu um curso de Tradução e Interpretação e logo me inscrevi fazendo parte da primeira turma. Aprendi muito, foi muito produtivo, pois já trabalhava com tradução de legendas há algum tempo.
Gosto de pensar que cada legenda deve ser como um anúncio luminoso e precisa dar conta do recado. Quando alguém me diz que a legenda estava errada, eu desconfio. Porém, por hábito, continuo revisando as legendas dos filmes e programas que assisto e, às vezes, alguma coisa escapa. O tradutor é uma pessoa, não é uma máquina, e às vezes, pela quantidade e urgência de trabalho, o tradutor entra no piloto automático e algum erro pode passar. A mesma coisa o revisor. Além disso, devemos considerar que você pode saber muito bem inglês, pode ser um bom professor, mas pode não ser um bom tradutor. E ainda na área de tradução, vamos nos deparar com inúmeras especializações, tradução técnica, literária, da área médica, jurídica, de poesia, etc. Ainda bem, assim há espaço e trabalho para todos!
***
Para saber mais e tudo sobre a Sandra, acesse o site dela: http://www.sandraschamas.com.br/
D8 THC effects do not peak and afterwards disappear.
Feel free to visit my blog … item381343134
delta 8 flower online reddit-8 currently exists in a legal gray location.
Delta-8 currently exists in a legal gray area.
Also visit my webpage … item382245948
D8 THC results do not peak and afterwards go away.
my website cbd shops that sell delta 8 near me
Because acquiring delta 8 thc texas law-8 THC needs to be enjoyable at its core.
Because buying delta 8 thc canada edibles-8 THC must be fun at its core.
Link exchange is nothing else except it is only placing the other person’s blog link
on your page at suitable place and other person will also do same in support
of you.
My web site … situs judi slot online Terpercaya
Since acquiring is delta 8 thc flower safe-8 THC ought to be enjoyable at its core.
You actually make it seem really easy with your presentation but I tto find this matter to be actually something that I
think I might by nno means understand. It ort of feels too complex and very vat foor me.
I am taking a look forward for your nezt post, I’ll
attempt to get the hang of it!
Also visit my web blog: keluaran sgp
Presently, the legality of delta-8 what is delta 8 cbd texas hazy.
Currently, the validity of delta-8 is delta 8 thc safe during pregnancy hazy.
D8 delta 8 thc gummies 500mg effects
do not peak and after that go away.
Delta 8 Thc Legal In Nc-8 currently exists in a legal grey location.
Presently, the legitimacy of do delta 8 thc get you high-8 is hazy.
Presently, the legitimacy of delta-8 what is delta 8 cbd used for hazy.
D8 what is delta 8 thc texas impacts do not peak and after that vanish.
delta 8 thc from cbd isolate-8 presently exists
in a lawful gray location.
D8 THC effects do not peak and afterwards go away.
my web page delta 8 cbd shop near me
D8 THC results do not peak and afterwards go away.
Have a look at my webpage – where is delta 8 available ohio
delta 8 Thc vs cbd-8 presently
exists in a legal gray location.
D8 THC effects do not peak and afterwards disappear.
Look into my web-site where is delta 8 gummies available near me
Due to the fact that buying delta 8 thc buy uk-8 THC
ought to be fun at its core.
Hi there, You’ve done a fantastic job. I’ll definitely
digg it and personally recommednd to my friends.
I’m sure they will be benefited from this web site.
Here is my web page – Fuull Diamond Painting Kits (Herman)
Delta-8 presently exists in a legal grey location.
my web site Bookmarks
D8 delta 8 thc france impacts do not
peak and then go away.
what is delta 8 thc gummies-8 presently exists in a lawful grey location.
Presently, the legality of delta 8 thc shop europe-8 is hazy.
delta 8 thc distillate spray-8 presently exists in a legal grey area.
delta 8 thc gummies reddit-8 currently exists in a legal gray location.
Currently, the legitimacy of delta-8 what is Koi delta 8 gummies hazy.
Since acquiring Delta-8 THC should be enjoyable at its core.
Here is my web blog … item381340220
First off I would like to say excellent blog! I had a quick question in which I’d like
to ask if you don’t mind. I was interested to
find out how you center yourself and clear your thoughts before
writing. I’ve had a difficult time clearing
my thoughts in getting my ideas out. I do take pleasure
in writing but it just seems like the first 10 to 15 minutes are usually lost just trying
to figure out how to begin. Any suggestions or hints?
Many thanks!
Look into my blog post cheap medicine
kush burst delta 8 gummies near Me-8 currently exists in a lawful grey
location.
Because getting delta 8 cbd canada-8 THC should be enjoyable at its core.
Delta-8 presently exists in a legal gray area.
Also visit my blog post :: Bookmarks
Ahaa, its pleasant discussion about this piece of writing at
this place at this blog, I have read all that, so now me also commenting here.
Also visit my page Androrexin Review
delta 8 flower reddit 2021-8 currently exists in a legal gray area.
D8 THC impacts do not peak and after that vanish.
Feel free to surf to my web page; what is the best delta 8 gummies
D8 THC effects do not peak and afterwards vanish.
Here is my website – rift cbd Delta-8 gummies Review
D8 THC effects do delta 8 thc get you high not
peak and afterwards go away.
After looking into a few of the articles on your site, I honestly like your way of blogging.
I book-marked it to my bookmark webpage
list and will be checking back soon. Please check out my web site as well and
let me know how you feel.
Here is my web blog – universal crypto signals telegram
D8 delta 8 thc texas law effects do not peak and after that disappear.
This post will help the internet users for creating new blog
or even a weblog from start to end.
Also visit my website W88vn
Howdy! This is my first comment here so I just wanted to give a quick
shout out and say I truly enjoy reading your posts.
Can you suggest any other blogs/websites/forums that go over the same topics?
Thanks a ton!
Here is my blog; vay online cấp tốc
Do you mind if I quote a few of your posts as long as I provide
credit and sources back to your site? My blog site is in the
exact same niche as yours and my visitors would definitely benefit from some of the information you provide here.
Please let me know if this ok with you. Appreciate it!
my page … St.Garnelenhaus
It’s going to be ending of mine day, except before end
I am reading this enormous article to increase my experience.
메이저사이트
thc delta-8 legal buy presently exists in a lawful gray
location.
Greetings! Very helpful advice in this particular post!
It’s the little changes that produce the biggest changes.
Thanks a lot for sharing!
Review my blog – Agen DominoQQ Terpercaya
thc delta 8 legal states-8
presently exists in a legal gray area.
Because buying Delta-8 THC must be enjoyable at its core.
Take a look at my web-site … item381370627