Nos tempos do 20/20

 

Caríssim@s,

Estreamos hoje no blog da LBM uma série de guest posts mensais que, temos certeza, vocês vão adorar. É nossa forma de trazer outras vozes e experiências para nosso blog e contribuir para a disseminação de informação sobre legendagem e aumentar nosso escopo de discussão. Para o grande debute, ninguém menos que Sandra Schamas, pioneiríssima na legendagem, da época da chegada da TV a cabo ao Brasil. Nós nos conhecemos numa palestra que demos conjuntamente na Casa Guilherme de Almeida (clique aqui para ler o post pós-palestra), na qual reunimos nossas experiências de cunho e tempos diferentes para levar aos alunos da Casa uma noção da nossa área da tradução. Neste post, a Sandra nos conta como começou a legendar, como era legendar naquela época e como ela encara tudo isso. Coisa linda de se ver!

Sem mais delongas, senta que lá vem história.

***

Entre dezembro de 1990 e o primeiro semestre de 2003 morei em Miami, uma época rica e intensa da minha vida, uma experiência inestimável. Ter um emprego nine to five, andar de escarpin, meia branca e taiêr era meu sonho de consumo. Depois do green card muitas aulas de inglês e um aprendizado informal do espanhol falado nas ruas, fui me aventurar pelo mundo corporativo. Essa trajetória, devo dizer, foi cheia de empecilhos, dificuldades e diferenças culturais. Tentei, tentei de todo coração me acertar, porém, ao perder o trabalho em um banco e dar de cara com a depressão, percebi que era melhor parar de insistir e buscar novos cominhos. Foi então que um amigo me ligou perguntando se eu não queria traduzir textos de embalagem de lâmpadas de Natal, brinquedos, etc. Insistiu, disse que eu levava jeito, que era só uma experiência e acabei topando. E me encontrando. Organizei os textos num McIntoch antigão, logo depois comprei um IMac, azulzinho, transparente, fofo. Animada com o projeto, vi que gostava dessa eterna investigação que é traduzir e acabei, alguns meses depois, aceitando o desafio de traduzir legendas. Trabalhava como freelancer em um canal de televisão que enviava o sinal de TV a cabo para o Brasil, a HBO ainda não tinha o sinal em Miami, nem as outras empresas de cinema, então tudo passava pela Globecast Hero.

Quem se lembra?

A primeira série que legendei era de um programa de fitness, em espanhol, e tudo que eu precisava saber o era nome dos músculos do corpo, além de ter uma paciência de Jó para marcar a legenda, acompanhando a contagem repetitiva do instrutor.   A marcação de legenda era feita separadamente, o programa fazia com que as legendas corressem paralelamente ao filme. Lembro-me bem que, às vezes, à noite, eu ia até uma sala de controle, com uma quantidade enorme de telas e via os filmes passando, com legendas em vários idiomas. Fixava em algum filme que eu tinha marcado e isso era ótimo para checar se a marcação estava em tempo certo.

Quando pensamos em “programa de fitness”, pensamos nisto.

O treinamento de como fazer legendas era basicamente era o seguinte: uma explicação de como funcionava o sistema de computador, que era o chamado 20/20, o número de caracteres por linha, dar enter em cada linha, evitar pronomes e não usar muita pontuação. Nada de gírias ou palavrões, boa sorte, se vira!

As discussões não tinham fim e logo que um revisor foi contratado, a coisa ficou pior. Não havia dicionários online, o uso da Internet não era permitido no trabalho, não havia corretor ortográfico no programa, não havia tempo para pesquisas. Quando alguém me perguntava se eu queria alguma coisa do Brasil, pedia dicionários, livros do Professor Pasquale, livros de gramática, a arte de escrever bem, e por aí afora.

Obras impressas e bate-papo eram as opções de pesquisa da época do 20/20.

Havia a dificuldade da nossa própria língua, o português cuja gramática é bem chatinha, a gente não consegue decorar todas as regras e tem que consultar sempre. Além disso, escrever bem depende de prática, sempre, e nem todos tinham. A dificuldade da tradução por si só já complica. As questões culturais têm um grande peso também, os jargões, as gírias, as especificidades de cada nacionalidade. No fim, a gente sempre acabava aprendendo com nossos próprios erros, e os dos outros, em um eterno aprendizado.

Aprendi a traduzir do inglês e do espanhol, aprendi a marcar legendas, depois passei a revisar legendas ao mesmo tempo em que marcava. Entrava às duas da tarde, saía as onze da noite e, uma vez por semana, saía as três ou quatro da manhã porque, junto com outro tradutor, traduzia o script de dublagem para uma programa de uma hora chamado Discovery News. Era super interessante no começo, mas foi ficando chato, pois apresentava sempre o mesmo tipo de assunto. Nós fazíamos assim: dividíamos o texto, cada um traduzia uma parte e depois trocávamos os textos para revisão. No fim, líamos o texto como se fôssemos os dubladores para ver se havia lipsync, ou seja a sincronização  com os movimentos labiais.

Quando passei a revisar legendas, logo entrei em contato com a empresa que fazia as traduções e, juntos, fomos escrevendo um manual para ter uma padronização e coerência entre tradutores, marcadores e revisores. Os produtores de cinema também passaram a ditar as regras, o que facilitou bem o trabalho.

As pessoas viviam me perguntando por que as legendas não eram completas, por que o personagem falava uma coisa e na legenda aparecia outra. De tanto explicar que há um limite de caracteres e uma porção de outras restrições de ordem estética para facilitar a leitura, fiquei achando que fazer legenda era um pouco parecido com fazer poesia tradicional, com métrica e rimas, o que também sempre gostei de fazer.

Nossa cara explicando pela milésima vez porque nem tudo nas legendas corresponde perfeitamente ao que é dito… Quem se identifica?

A linguagem da legenda está entre o português falado e o português escrito, e só isso já é um problemão. A começar por um simples “eu te amo”. Segunda pessoa. Geralmente se fala na terceira. Por um bom tempo essa declaração de amor ficou bem estranha: “ eu a amo”, “eu o amo”, “eu amo você”. Mas a língua é viva, vai se modificando com o uso, e o “eu te amo” finalmente parece que agora é aceito. Só para completar a lista de dificuldades, o inglês é bem mais conciso que o português, o que não facilita nada o trabalho do legendador.

O eterno dilema: se a legenda for muito grande, se tiver muito mais legendas do que a média, a pessoa não consegue assistir ao filme. Se as legendas são curtas, ou insuficientes, aparecem aquelas lacunas, e quem assiste acaba se perdendo.

A prática foi levando à proficiência, sempre interessada no assunto fui desenvolvendo cada vez mais esse meu lado Sherlock Holmes e a investigação é um hábito que considero muito saudável. O tradutor precisa ser um eterno desconfiado, um curioso de todos os assuntos.

O tradutor-Sherlock que há em todos nós.

Ainda no final dos anos 1990, a Florida International University – FIU – abriu um curso de Tradução e Interpretação e logo me inscrevi fazendo parte da primeira turma. Aprendi muito, foi muito produtivo, pois já trabalhava com tradução de legendas há algum tempo.

Gosto de pensar que cada legenda deve ser como um anúncio luminoso e precisa dar conta do recado. Quando alguém me diz que a legenda estava errada, eu desconfio. Porém, por hábito, continuo revisando as legendas dos filmes e programas que assisto e, às vezes, alguma coisa escapa. O tradutor é uma pessoa, não é uma máquina, e às vezes, pela quantidade e urgência de trabalho, o tradutor entra no piloto automático e algum erro pode passar. A mesma coisa o revisor. Além disso, devemos considerar que você pode saber muito bem inglês, pode ser um bom professor, mas pode não ser um bom tradutor. E ainda na área de tradução, vamos nos deparar com inúmeras especializações, tradução técnica, literária, da área médica, jurídica, de poesia, etc. Ainda bem, assim há espaço e trabalho para todos!

***

Para saber mais e tudo sobre a Sandra, acesse o site dela: http://www.sandraschamas.com.br/

4.115 respostas para “Nos tempos do 20/20”

  1. Magnificent site. Plenty of helpful information here. I’m sending it to a few friends ans also sharing in delicious.
    And naturally, thank you in your sweat!

    Feel free to surf to my blog post; token bulksender

  2. Hi there are using WordPress for your site platform? I’m new to the blog world
    but I’m trying to get started and create my own. Do you
    need any coding knowledge to make your own blog? Any help would be
    really appreciated!

    Stop by my homepage :: judi Slot terbaru

  3. Yesterday, while I was at work, my sister stole my apple ipad and tested
    to see if it can survive a thirty foot drop, just so she can be a youtube sensation. My apple ipad is
    now broken and she has 83 views. I know this is totally
    off topic but I had to share it with someone!

    my webpage … 188bet

  4. It is appropriate time to make a few plans for the long run and it is
    time to be happy. I’ve read this put up and if I may just I desire to recommend
    you some attention-grabbing issues or suggestions. Maybe
    you could write next articles regarding this article. I want to learn even more things approximately it!

    My homepage … game slot gratis pulsa

  5. I’ll right away snatch your rss as I can not in finding your e-mail subscription hyperlink or
    newsletter service. Do you have any? Kindly let me know so that I may just subscribe.
    Thanks.

    Also visit my website; mitzi paige 3 light

  6. Good day! I know this is somewhat off topic but I was wondering if
    you knew where I could locate a captcha plugin for my comment form?
    I’m using the same blog platform as yours and I’m having problems finding one?
    Thanks a lot!

    Here is my blog; suspension lamp taraxacum 2

  7. A person necessarily assist to make significantly articles I’d state.
    This is the very first time I frequented your web page and thus far?
    I surprised with the research you made to create this actual publish amazing.
    Magnificent process!

    My web blog … chauffeur prive

  8. Hello mates, how is everything, and what you would like to
    say concerning this paragraph, in my view its truly remarkable in support of me.

    my website: sexhub

  9. It’s a shame you don’t have a donate button! I’d certainly donate to this
    brilliant blog! I suppose for now i’ll settle for bookmarking and adding your
    RSS feed to my Google account. I look forward to brand new updates
    and will share this website with my Facebook group.

    Talk soon!

    Take a look at my page :: judi slot terbesar di indonesia

  10. Pretty section of content. I just stumbled upon your site and in accession capital to assert that I get in fact enjoyed
    account your blog posts. Anyway I will be subscribing to your augment and even I achievement
    you access consistently quickly.

    my web-site … lil durk

  11. Admiring the time and energy you put into your blog
    and in depth information you provide. It’s great to come across a blog every once in a while that isn’t
    the same outdated rehashed material. Excellent read!
    I’ve saved your site and I’m adding your RSS feeds to my Google account.

    my web site … silver leaf pendant lamp

  12. certainly like your web site however you have to take a look at the
    spelling on several of your posts. A number of them are rife with spelling problems and
    I to find it very troublesome to tell the reality then again I’ll definitely come back again.

    Feel free to visit my website – Online Civil Engineering Assignment Help

  13. Unquestionably believe that which you stated. Your favorite reason appeared to be on the net the simplest thing to be aware of.
    I say to you, I definitely get irked while people consider worries that they plainly don’t know about.
    You managed to hit the nail upon the top and defined out the whole thing without having side effect , people can take a
    signal. Will likely be back to get more. Thanks

    My web page – idn poker

  14. Just want to say your article is as surprising. The clearness to your publish
    is just nice and that i could suppose you’re a professional
    in this subject. Well along with your permission let me to
    seize your RSS feed to stay updated with forthcoming post.
    Thank you 1,000,000 and please continue the enjoyable work.

    Look into my site 中德贸易

  15. Hi there, i read your blog from time to time and
    i own a similar one and i was just wondering if you get a
    lot of spam remarks? If so how do you stop it, any plugin or
    anything you can recommend? I get so much lately it’s driving
    me insane so any support is very much appreciated.

    Feel free to surf to my web page 놀이터추천

  16. Usually I do not read article on blogs, but I wish to say
    that this write-up very forced me to check out and do it! Your writing taste has been surprised me.
    Thank you, quite great article.

    Also visit my blog post codego

  17. Have you ever thought about creating an ebook or guest authoring
    on other websites? I have a blog centered on the same subjects you discuss and would really like
    to have you share some stories/information. I know my
    visitors would enjoy your work. If you are even remotely interested, feel free to send
    me an email.

    Also visit my web blog – pragmatic play

  18. Hi, Neat post. There’s a problem with your website in web explorer, would check this?

    IE nonetheless is the marketplace leader and a huge portion of folks will leave
    out your fantastic writing due to this problem.

    Here is my page – patio slabs

  19. I’m really impressed with your writing skills as well as with the layout on your weblog.
    Is this a paid theme or did you modify it yourself? Either way keep up
    the excellent quality writing, it is rare to see a nice blog
    like Look At This one today.

  20. Admiring the time and effort you put into your site and in depth information you provide.

    It’s nice to come across a blog every once in a while that isn’t the same out
    of date rehashed information. Great read! I’ve bookmarked
    your site and I’m including your RSS feeds to my Google
    account.

    Have a look at my website situs slot deposit pulsa Tanpa potongan

  21. I am really loving the theme/design of your weblog.
    Do you ever run into any web browser compatibility issues?
    A number of my blog visitors have complained about my website not working correctly in Explorer but looks great
    in Firefox. Do you have any ideas to help fix this problem?

    Check out my web-site; 카지노

  22. Pretty part of content. I simply stumbled upon your weblog and in accession capital to assert that I get actually enjoyed account your blog posts.
    Any way I’ll be subscribing to your feeds or even I success you access
    consistently fast.

    my page: Watch Jav Free HD

  23. Whats up are using WordPress for your blog platform?
    I’m new to the blog world but I’m trying to get started
    and create my own. Do you need any coding expertise to make your own blog?
    Any help would be really appreciated!

    My page: discover 100x altcoins

  24. Does anyone knoԝ wһаt happened t᧐ Dimepiece Los Angeles celebrity streetwear brand?

    Ι aam unable t᧐ check out оn Dimepiece LΑ store.
    I’ve read in Vogue tһat they were bought օut by a
    UK-based hedge fund in excess ⲟf $50 miⅼlion. І ave jսѕt bought tһe Dimepiece Dߋ
    You Faux Suede Square Pillow fгom Amazon and absolutely love іt xox

    Review mʏ blog … LFA Tablet Presses

  25. Hey There. I found your weblog using msn. That is a
    really well written article. I will make sure to bookmark
    it and return to read more of your useful info. Thanks for the post.
    I’ll definitely return.

    Here is my blog vivo slot

  26. Howdy! Do you use Twitter? I’d like to follow you if that
    would be okay. I’m undoubtedly enjoying your blog and look forward to new
    posts.

    Feel free to surf to my webpage … s128

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *

Esse site utiliza o Akismet para reduzir spam. Aprenda como seus dados de comentários são processados.