A Casa Guilherme de Almeida e a Legendagem

Na última quarta-feira, dia 24, eu estive na Casa Guilherme de Almeida para um debate sobre legendagem. A convite do mediador da mesa, Donny Correia, lá fui eu para a minha primeira palestra acompanhada do sócio-pai e do fiel terceiro membro da LBM, Lucas Mateus. Minha companheira de mesa foi a incrível Sandra Schamas, pioneira do ramo de legendagem, da safra que se encarregou de inventar a legendagem de filmes e séries quando a TV a cabo chegou ao Brasil.

O título da mesa foi “Legendagem: problemas e soluções”, e para ele eu separei alguns exemplos recentes de soluções criativas que arranjei para alguns pepinos tradutológicos que cruzaram meu caminho este ano. Neste post, eu gostaria de fazer algumas considerações para as quais não houve tempo, já que o mesmo foi curto para tanta participação e interesse de todos os presentes 🙂

***

Durante o tempo que tive para falar sobre mim, meu trabalho e meus exemplos, procurei passar para a audiência como traduzir foi parte integrante da minha formação não só profissional, como pessoal. Quem leu o post inaugural do nosso blog sabe como tudo começou, mas falta ainda reforçar como eu aprendi o meu inglês primariamente traduzindo e como meu aprendizado da língua foi aplicado à tradução durante muito tempo, até que outras atividades me levaram a outros usos e proficiências, retornando mais uma vez à tradução de forma mais completa. Portanto, ao meu ver, a superação desses problemas de tradução, que Pedersen chamaria de crisis point na tradução, sempre estiveram presentes na minha prática. O que não significa que eu sempre tenha tido sucesso em superá-los; na verdade, foi bem o contrário! Durante o meu desenvolvimento profissional, houve alguns fatores que atrapalharam bastante e foi preciso um amadurecimento conceitual contínuo para que eu pudesse encarar meus desafios linguísticos da forma mais adequada.

Um exemplo disso foi a total falta de desconfiança que me acompanhou durante um bom tempo. Um bom tradutor desconfia de tudo que vê no seu texto de partida. Eu sei que cansa só de ler, pensar que tudo pode ser uma pegadinha, mas é bem por aí mesmo. Toda combinação de palavras pode ter uma conotação a mais, pode estar ligada a um elemento da cena, pode ser uma gíria do Alasca (alguém aí sabe o que “sourdough” significa?).  Muitas vezes paro para pensar em como o ofício ficava quase impossível para um pobre-diabo-tradutor de décadas atrás com as poucas possibilidades de pesquisa. Como a Sandra contou na palestra, há alguns anos, quem tinha um nativo a quem recorrer ficava se achando depois! Mas hoje em dia não tem desculpa, não. Entre Google, Facebook, dicionários e corpus online, difícil não achar alguma coisa. Mas tem que fuçar. E desconfiar. Sempre.

Outra coisa que atrapalhou muito também foi a gramática. Durante tanto tempo, até bem recentemente, me preocupar com a gramática a ser empregada na legenda era algo que me consumia tanto que muitos dos crisis points que apareciam recebiam importância menor. O que é melhor, go HBO e adotar o português padrão até a morte (“Fornica-me?”) ou escrever como o povo fala? Bem, no final das contas, nenhum dos dois. A legenda é um texto híbrido, diagonal, um cruzamento do escrito com o falado. Assim, deve aceitar características de ambos. Lindo! Mas como fazer escolhas? Seguir a gramática padrão a todo custo é pobre, pode ser horrivelmente irracional e distante da realidade. Porém, querer reproduzir na legenda a forma como as pessoas falam gera problemas conceituais sérios. Reproduzir a fala de quem? Passando do inglês para o português ou vice-versa, já estamos descaracterizando a fala da personagem; se adotamos um estilo de fala semelhante, ele já é diferente. E, se quando você desconstrói imperativos e concordâncias pronominais e emprega gírias você acha que está escrevendo como o povo fala, é melhor abrir a cabeça. O Brasil é um lugar imenso e cheio de falas, e você estará fazendo uma escolha bastante localizada ao selecionar certos desvios da língua padrão achando que todo mundo fala assim. Difícil, né?

Bem, eu aprendi a fazer escolhas gramaticais de forma estratégica. Na LBM, temos tentado seguir um manual gramatical inventado pelo nosso bom senso linguístico e cultural, mas não baseado na nossa própria fala. Somos de São Paulo e não costumamos falar “Olhe para mim”, e sim “Olha para mim”. Mas sabemos que em outras regiões as pessoas usam o imperativo normativo e assim, a solução é ir com a regra, pois todos entendem e aceitam. Nesse caso, a gramática normativa desempata; é mais justo assim.

Mas em outros casos, deixamos a regra de lado para dar lugar a algo mais lógico e que ofereça maior orientação ao leitor das nossas legendas. O pronome “lhe” não se usa mais tanto, mas o problema não é só esse. Esse pronome causa muita ambiguidade de leitura. “Eu lhe amo”. Você ou ele? Ah, não dá. O Pasquale que nos perdoe, mas vamos ter que misturar as estações! Mesmo sem aplicar o tu como pronome do caso reto, usamos sim o “te” nas nossas legendas para designar segunda pessoa no caso oblíquo. Não é porque falamos assim, é porque, mais uma vez, todos vão entender.

Resolvidos os impasses gramaticais, que são muitos, pude me concentrar nos verdadeiros desafios, nos meus crisis points, e usar minha criatividade de forma mais fértil. No final das contas, a gramática não deve subir a um patamar mais elevado do que aquele que deve ocupar: o de uma ferramenta que nos ajuda e não algo a ser venerado e seguido a qualquer custo, seja na sua forma escrita ou falada.

***

Por fim, talvez o que tenha feito a maior diferença na minha prática tradutória foi adquirir mais confiança nas minha ideias. Para superar um crisis point, além de criatividade, é preciso muita coragem também. Superar um crisis point muitas vezes significa escrever algo na legenda que fará com que a mesma se destaque, tirando o tradutor da sua invisibilidade. O conceito do tradutor invisível é muito valorizado, diz-se que a boa legenda é aquela que nem se percebe. Dentro dessa lógica, é comum que tradutores de diálogos lavem duas mãos diante de piadas, trocadilhos e elementos monoculturais através de desambiguação ou até omissão. Acredito que a maior causa disso seja o medo de ser ridicularizado, de que o que se escreve seja notado pelos espectadores de forma negativa.

Fica aqui a minha recomendação: dê uma chance para as suas soluções, mesmo que pareçam ridículas, exageradas ou fora de lugar. Antes de descartá-las totalmente, dê a si mesmo a oportunidade de vê-las escritas na tela do seu computador, analisá-las de uma certa distância. Se não arranjar nada melhor, deixe lá, não apague. Quem sabe amanhã você não volta e descobre que já se acostumou com o que escreveu? Pouco a pouco, você percebe que é capaz de arranjar saídas para os seus crisis points. Afinal de contas, a tradução é sim um trabalho de autoria.

20140924_192737

PS: Agradecimento especial a Donny Correia e a CGA pelo convite e a oportunidade de novas reflexões. Leitores, não deixem de acompanhar a programação da Casa.

http://www.casaguilhermedealmeida.org.br/

4.936 respostas para “A Casa Guilherme de Almeida e a Legendagem”

  1. It’s actually a cool and useful piece of info.
    I’m satisfied that you just shared this helpful information with us.
    Please stay us informed like this. Thank you for sharing.

    Here is my blog post; Best steroids Canada; ithacaharbors.com,

  2. Hi there I am so delighted I found your blog page, I really found you by error, while I
    was searching on Google for something else, Anyhow I am here now
    and would just like to say cheers for a fantastic post and a all round entertaining blog (I
    also love the theme/design), I don’t have time to
    browse it all at the moment but I have saved
    it and also added in your RSS feeds, so when I have time I
    will be back to read much more, Please do keep up the superb work.

    Review my site … site; https://fateccatanduva.edu.br,

  3. First of all I would like to say wonderful blog! I had a quick question in which I’d like to ask if you don’t mind.
    I was curious to know how you center yourself and clear
    your mind prior to writing. I’ve had a hard time clearing my thoughts in getting my ideas out there.

    I do take pleasure in writing but it just seems like the first
    10 to 15 minutes are usually wasted simply just trying
    to figure out how to begin. Any ideas or hints? Thank you!

    My website – http://www.ketz.ru/forum.php?x=read&tema=1

  4. you are truly a good webmaster. The site loading pace is incredible.
    It seems that you are doing any distinctive trick. In addition, The contents are
    masterwork. you’ve performed a wonderful task in this matter!

    My web site: rdiet

  5. Doеs anyοne know what һappened tо Dimepiece ᏞA celebrity
    streetwear brand? Ι am having trouble too proceed tto tһe checkout ⲟn site.
    I have read in Vanity Fair that they ѡere bought օut byy a UK-based hedge fund іn excess ⲟf $50 m.
    Ӏ’vе juѕt bought thee Nostalgia Unisex Crewneck Swweatshirt from
    Amazon ɑnd absolutely love іt xox

    my site; Beverly International Vitamins

  6. Just desire to say your article is as surprising.

    The clearness in your post is just spectacular and i can assume you are an expert on this subject.
    Fine with your permission allow me to grab your RSS feed to keep
    up to date with forthcoming post. Thanks a million and please continue the gratifying work.

    Feel free to surf to my homepage: Common English

  7. I don’t know whether it’s just me or if everyone else encountering problems with your blog.
    It appears as if some of the written text on your posts are running
    off the screen. Can someone else please provide feedback and let me
    know if this is happening to them as well? This might be
    a problem with my internet browser because I’ve
    had this happen previously. Cheers

    Also visit my web site … sell home fast for cash

  8. I love your blog.. very nice colors & theme.

    Did you make this website yourself or did you hire someone to
    do it for you? Plz reply as I’m looking to construct my own blog and would like to find out where u got this from.
    kudos

    Feel free to visit my web site … phentermine side effects

  9. I do not even know the way I finished up right here, but I assumed
    this submit was great. I do not know who you’re however certainly you’re going
    to a famous blogger should you aren’t already. Cheers!

    Also visit my website; click here

  10. Wow, marvelous blog structure! How lengthy have you been blogging for?
    you made blogging look easy. The full glance of your web site
    is excellent, as neatly as the content!

    Also visit my web page; Bonuses

  11. Your style is really unique compared to other people I’ve read stuff from.

    Many thanks for posting when you’ve got the opportunity, Guess
    I’ll just book mark this web site.

    Visit my blog post … 1ebook.org

  12. You really make it seem so easy with your presentation but I find this topic to be actually something which I think I would never understand.
    It seems too complex and extremely broad for me.
    I’m looking forward for your next post, I’ll try to get the hang of it!

    Also visit my web blog … khoquet.com

  13. Do you mind if I quote a few of your posts as long
    as I provide credit and sources back to your site? My blog site is
    in the exact same niche as yours and my visitors would genuinely benefit from a lot of the information you
    present here. Please let me know if this ok with you. Cheers!

    Also visit my homepage :: judi slot oinline

  14. I ⅾo not even know how I ended up here, bᥙt I thoսght
    this post ԝas great. I ɗοn’t know ѡho you are butt definitеly
    you’re going to a famous bⅼogger if you are not already 😉 Cheers!

    my web sіte :: Morgan

  15. With havin so much content and articles do you ever
    run into any problems of plagorism or copyright infringement?
    My site has a lot of completely unique content I’ve either written myself or outsourced but it seems a lot of
    it is popping it up all over the internet without my agreement.

    Do you know any techniques to help protect against content from being ripped off?
    I’d genuinely appreciate it.

    Review my site terrorist episode criminal minds

  16. Howdy excellent blog! Does running a blog such as this require a large
    amount of work? I have no understanding of coding however I was hoping to start my own blog in the near future.
    Anyways, if you have any ideas or techniques for new blog owners please share.
    I understand this is off topic however I just had to ask.
    Cheers!

    Look into my page – Agen slot deposit pulsa tanpa potongan

  17. It’s awesome to pay a quick visit this site and reading the views of all
    mates on the topic of this article, while I am also keen of getting familiarity.

    my web page; Tara

  18. Hello, I think your blog might be having browser compatibility issues.
    When I look at your blog in Ie, it looks fine but when opening
    in Internet Explorer, it has some overlapping.
    I just wanted to give you a quick heads up! Other then that,
    great blog!

    Here is my webpage 24saat.az (Pasquale)

  19. of course like your web site however you need to check the spelling on quite a
    few of your posts. Several of them are rife with spelling problems and I to find
    it very bothersome to tell the reality on the other hand I’ll definitely come back again.

    Look at my homepage :: Mobile alloy wheel repair

  20. I would like to thank you for the efforts you’ve put iin writing this blog.
    I aam hoiping the same high-grade site post from you in the
    upcoming as well. Actually your creative writing skills has inspired me
    to get my owwn web site now. Actually the blogging is spreaqding its wings quickly.
    Your write up is a good example of it.

    Take a look at my webpage – http://bbs.aigongzuo.com/home.php?mod=space&uid=187165

  21. I would like to take the ability of saying thanks to you for your
    professional direction I have often enjoyed checking out your site.
    I will be looking forward to the commencement of my school research and the overall prep would never have been complete without visiting
    your blog. If I could be of any assistance to others, I would be pleased to help by
    way of what I have gained from here.

    My web blog – http://www.meteoritegarden.com

  22. I think this is one of the most significant info for me. And i’m glad reading your article.

    But want to remark on some general things, The site style is great,
    the articles is really nice : D. Good job, cheers

    Also visit my web-site :: free cPanel hosting

  23. If you look 10 years straight back from today, you’d possibly realize how difficult it had
    been to manage some time from your busy routine to get into a casino in order to enjoy your games.
    Time has changed and you will essentially appreciate the same excitement and
    thrill of casinos from your house computer. Casino on the web betting
    has come as a good growth reducing the problems
    and rendering it easier for individuals to touch base their chosen casino playoffs
    from everywhere and everywhere.Leaving behind the requirement of traveling all how
    you can a faraway casino, you can now appreciate on the web betting at your personal computer with
    internet connection. Casino betting stands appropriate
    for anyone who’ve achieved age 21. So if you’re 21 and seeking
    to try the hands in gaming, you are able to interact the
    same excitement available right in your own room. Many different casino gaming web sites are covered in the net looking to create you the most effective always.In reality, if you happen to perform in any on line
    casino site from before, you will probably know what’re the main benefits related to on the web casino betting.

    The functions that an on line casino offers their participants
    are often more than what can be purchased in any area
    centered casinos. Today, the online casinos have emerged as the absolute most choice
    able medium emerging as the greatest revenue machine of the gaming market each year.Offering more choices
    of on the web betting web sites: It is the web casinos which
    make casino gambling much easier as you can with regards to choice of specific websites to play.
    Presently, the internet features a big amount of casino web sites compared
    to complete number of stone and mortar casinos based worldwide.
    Hence, you need not have to worry about the exact distance of finding a good casino.

    Feel free to visit my website … Clicking Here

  24. Howdy! This is my first visit to your blog!
    We are a collection of volunteers and starting a new project in a community in the same niche.
    Your blog provided us useful information to work on. You have done a extraordinary job!

    my homepage – fish oil

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *

Esse site utiliza o Akismet para reduzir spam. Aprenda como seus dados de comentários são processados.