A Casa Guilherme de Almeida e a Legendagem

Na última quarta-feira, dia 24, eu estive na Casa Guilherme de Almeida para um debate sobre legendagem. A convite do mediador da mesa, Donny Correia, lá fui eu para a minha primeira palestra acompanhada do sócio-pai e do fiel terceiro membro da LBM, Lucas Mateus. Minha companheira de mesa foi a incrível Sandra Schamas, pioneira do ramo de legendagem, da safra que se encarregou de inventar a legendagem de filmes e séries quando a TV a cabo chegou ao Brasil.

O título da mesa foi “Legendagem: problemas e soluções”, e para ele eu separei alguns exemplos recentes de soluções criativas que arranjei para alguns pepinos tradutológicos que cruzaram meu caminho este ano. Neste post, eu gostaria de fazer algumas considerações para as quais não houve tempo, já que o mesmo foi curto para tanta participação e interesse de todos os presentes 🙂

***

Durante o tempo que tive para falar sobre mim, meu trabalho e meus exemplos, procurei passar para a audiência como traduzir foi parte integrante da minha formação não só profissional, como pessoal. Quem leu o post inaugural do nosso blog sabe como tudo começou, mas falta ainda reforçar como eu aprendi o meu inglês primariamente traduzindo e como meu aprendizado da língua foi aplicado à tradução durante muito tempo, até que outras atividades me levaram a outros usos e proficiências, retornando mais uma vez à tradução de forma mais completa. Portanto, ao meu ver, a superação desses problemas de tradução, que Pedersen chamaria de crisis point na tradução, sempre estiveram presentes na minha prática. O que não significa que eu sempre tenha tido sucesso em superá-los; na verdade, foi bem o contrário! Durante o meu desenvolvimento profissional, houve alguns fatores que atrapalharam bastante e foi preciso um amadurecimento conceitual contínuo para que eu pudesse encarar meus desafios linguísticos da forma mais adequada.

Um exemplo disso foi a total falta de desconfiança que me acompanhou durante um bom tempo. Um bom tradutor desconfia de tudo que vê no seu texto de partida. Eu sei que cansa só de ler, pensar que tudo pode ser uma pegadinha, mas é bem por aí mesmo. Toda combinação de palavras pode ter uma conotação a mais, pode estar ligada a um elemento da cena, pode ser uma gíria do Alasca (alguém aí sabe o que “sourdough” significa?).  Muitas vezes paro para pensar em como o ofício ficava quase impossível para um pobre-diabo-tradutor de décadas atrás com as poucas possibilidades de pesquisa. Como a Sandra contou na palestra, há alguns anos, quem tinha um nativo a quem recorrer ficava se achando depois! Mas hoje em dia não tem desculpa, não. Entre Google, Facebook, dicionários e corpus online, difícil não achar alguma coisa. Mas tem que fuçar. E desconfiar. Sempre.

Outra coisa que atrapalhou muito também foi a gramática. Durante tanto tempo, até bem recentemente, me preocupar com a gramática a ser empregada na legenda era algo que me consumia tanto que muitos dos crisis points que apareciam recebiam importância menor. O que é melhor, go HBO e adotar o português padrão até a morte (“Fornica-me?”) ou escrever como o povo fala? Bem, no final das contas, nenhum dos dois. A legenda é um texto híbrido, diagonal, um cruzamento do escrito com o falado. Assim, deve aceitar características de ambos. Lindo! Mas como fazer escolhas? Seguir a gramática padrão a todo custo é pobre, pode ser horrivelmente irracional e distante da realidade. Porém, querer reproduzir na legenda a forma como as pessoas falam gera problemas conceituais sérios. Reproduzir a fala de quem? Passando do inglês para o português ou vice-versa, já estamos descaracterizando a fala da personagem; se adotamos um estilo de fala semelhante, ele já é diferente. E, se quando você desconstrói imperativos e concordâncias pronominais e emprega gírias você acha que está escrevendo como o povo fala, é melhor abrir a cabeça. O Brasil é um lugar imenso e cheio de falas, e você estará fazendo uma escolha bastante localizada ao selecionar certos desvios da língua padrão achando que todo mundo fala assim. Difícil, né?

Bem, eu aprendi a fazer escolhas gramaticais de forma estratégica. Na LBM, temos tentado seguir um manual gramatical inventado pelo nosso bom senso linguístico e cultural, mas não baseado na nossa própria fala. Somos de São Paulo e não costumamos falar “Olhe para mim”, e sim “Olha para mim”. Mas sabemos que em outras regiões as pessoas usam o imperativo normativo e assim, a solução é ir com a regra, pois todos entendem e aceitam. Nesse caso, a gramática normativa desempata; é mais justo assim.

Mas em outros casos, deixamos a regra de lado para dar lugar a algo mais lógico e que ofereça maior orientação ao leitor das nossas legendas. O pronome “lhe” não se usa mais tanto, mas o problema não é só esse. Esse pronome causa muita ambiguidade de leitura. “Eu lhe amo”. Você ou ele? Ah, não dá. O Pasquale que nos perdoe, mas vamos ter que misturar as estações! Mesmo sem aplicar o tu como pronome do caso reto, usamos sim o “te” nas nossas legendas para designar segunda pessoa no caso oblíquo. Não é porque falamos assim, é porque, mais uma vez, todos vão entender.

Resolvidos os impasses gramaticais, que são muitos, pude me concentrar nos verdadeiros desafios, nos meus crisis points, e usar minha criatividade de forma mais fértil. No final das contas, a gramática não deve subir a um patamar mais elevado do que aquele que deve ocupar: o de uma ferramenta que nos ajuda e não algo a ser venerado e seguido a qualquer custo, seja na sua forma escrita ou falada.

***

Por fim, talvez o que tenha feito a maior diferença na minha prática tradutória foi adquirir mais confiança nas minha ideias. Para superar um crisis point, além de criatividade, é preciso muita coragem também. Superar um crisis point muitas vezes significa escrever algo na legenda que fará com que a mesma se destaque, tirando o tradutor da sua invisibilidade. O conceito do tradutor invisível é muito valorizado, diz-se que a boa legenda é aquela que nem se percebe. Dentro dessa lógica, é comum que tradutores de diálogos lavem duas mãos diante de piadas, trocadilhos e elementos monoculturais através de desambiguação ou até omissão. Acredito que a maior causa disso seja o medo de ser ridicularizado, de que o que se escreve seja notado pelos espectadores de forma negativa.

Fica aqui a minha recomendação: dê uma chance para as suas soluções, mesmo que pareçam ridículas, exageradas ou fora de lugar. Antes de descartá-las totalmente, dê a si mesmo a oportunidade de vê-las escritas na tela do seu computador, analisá-las de uma certa distância. Se não arranjar nada melhor, deixe lá, não apague. Quem sabe amanhã você não volta e descobre que já se acostumou com o que escreveu? Pouco a pouco, você percebe que é capaz de arranjar saídas para os seus crisis points. Afinal de contas, a tradução é sim um trabalho de autoria.

20140924_192737

PS: Agradecimento especial a Donny Correia e a CGA pelo convite e a oportunidade de novas reflexões. Leitores, não deixem de acompanhar a programação da Casa.

http://www.casaguilhermedealmeida.org.br/

4.936 respostas para “A Casa Guilherme de Almeida e a Legendagem”

  1. Can I simply say what a comfort to find somebody that truly
    knows what they are discussing on the web. You certainly realize how to bring a
    problem to light and make it important. A lot more people
    need to check this out and understand this side of the story.
    I was surprised that you aren’t more popular given that you surely have the gift.

    Look into my blog post … hegn til haven

  2. With havin so much content and articles do you ever run into
    any issues of plagorism or copyright violation? My site has a lot of completely
    unique content I’ve either created myself or outsourced but it looks like a lot of
    it is popping it up all over the web without my permission. Do you know any solutions to help
    stop content from being ripped off? I’d genuinely appreciate it.

    Here is my page … Check this

  3. Heya! I just wanted to ask if you ever have any problems with hackers?
    My last blog (wordpress) was hacked and I ended up losing months of hard
    work due to no data backup. Do you have any methods to protect
    against hackers?

    My web-site: Sanatate Pura

  4. That is really fascinating, You’re a very skilled blogger.
    I have joined your rss feed and sit up for in search of
    extra of your great post. Also, I’ve shared your site in my social networks

    Feel free to surf to my web blog – Link

  5. I think Check this is among the most significant information for me.
    And i’m glad reading your article. But want to remark on few general things, The website
    style is wonderful, the articles is really great : D. Good job, cheers

  6. Hello, i feel that i noticed you visited my blog so i came to
    return the want?.I’m trying to in finding issues to enhance my website!I suppose its ok to
    make use of some of your ideas!!

    Feel free to surf to my web site visit blog

  7. I’m really impressed with your writing skills and also with
    the layout on your blog. Is this a paid theme or did you customize it yourself?
    Either way keep up the excellent quality writing, it’s rare to see a nice blog like this
    one nowadays.

    Here is my webpage – BREAST

  8. I absolutely love your website.. Pleasant colors & theme.
    Did you develop this website yourself? Please reply back as I’m looking to create my own personal blog and would love to find out where you got this from or what the theme is named.
    Thanks!

    Visit my blog: trading tricks

  9. Wonderful site you have here but I was curious
    about if you knew of any community forums that cover the same topics talked about in this article?
    I’d really love to be a part of group where I can get responses from other experienced individuals that share the
    same interest. If you have any recommendations, please let me know.
    Thanks!

    Here is my homepage: visit profile

  10. Hello! This post could not be written any better! Reading through this post reminds me of my old room
    mate! He always kept talking about this. I will forward this article to
    him. Pretty sure he will have a good read. Thanks for sharing!

    Feel free to visit my web page … learn how to trade

  11. For hottest news you have to go to see world wide web
    and on world-wide-web I found this site as a most excellent web page for latest updates.

    Feel free to visit my web blog :: click here

  12. I’ve been browsing online more than three hours today,
    yet I never found any interesting article like yours.
    It is pretty worth enough for me. In my view, if all site owners and bloggers made good content as you did, the web will be a lot more useful than ever before.

    Feel free to visit my web page: depression blog

  13. I do agree with all of the ideas you have offered for your post.
    They’re very convincing and will certainly work.

    Nonetheless, the posts are too brief for beginners.
    May you please prolong them a bit from next time? Thank you for
    the post.

    Also visit my homepage: cheapest dvds

  14. I’m truly enjoying the design and layout of your website.
    It’s a very easy on the eyes which makes it much more pleasant for me to come here and
    visit more often. Did you hire out a designer to create your theme?

    Excellent work!

    Here is my page; porn

  15. When I initially commented I clicked the “Notify me when new comments are added” checkbox and now
    each time a comment is added I get several emails with the
    same comment. Is there any way you can remove me from that service?

    Thank you!

    Here is my website :: more-366671

  16. Nice post. I was checking constantly this blog and I am
    impressed! Extremely helpful info specifically the last section 🙂 I deal
    with such info much. I used to be seeking this particular information for a very long time.
    Thanks and best of luck.

    Stop by my website – forex trading news

  17. I’m truly enjoying the design and layout of your site.
    It’s a very easy on the eyes which makes it much more
    enjoyable for me to come here and visit more often. Did you hire out a developer to create
    your theme? Great work!

    Feel free to surf to my website click disini

  18. I was excited to uncover this site. I wanted to thank you for your
    time for this particularly fantastic read!! I definitely appreciated every bit of
    it and I have you saved as a favorite to check out new stuff in your website.

    My page – click here

  19. Tenemos los mejores software y libros gratis sobre mecánica de suelos, taludes, mecánica de rocas, geofísica, asimismo efectuamos consultorías de suelos
    para su construcción, tenemos experiencia en la rama y con los mejores especialistas profesionales en el
    área

    Look into my homepage … abc-geotecnia forense

  20. Thank you for another magnificent post. Where else may just anybody get that type of information in such an ideal way of
    writing? I have a presentation subsequent week,
    and I’m on the search for such info.

    Stop by my blog :: wellness company

  21. Hello there! Do you know if they make any plugins to assist with SEO?
    I’m trying to get my blog to rank for some targeted keywords but I’m not seeing very good success.

    If you know of any please share. Many thanks!

    Here is my webpage … compostable dog poop bags

  22. I keep listening to the newscast speak about getting boundless online grant applications so I have been looking
    around for the finest site to get one. Could you tell me please,
    where could i acquire some?

    Feel free to surf to my blog – cashforcars

  23. Hi! This is my first comment here so I just wanted to give a quick shout out and tell you I truly enjoy reading your blog posts.
    Can you recommend any other blogs/websites/forums that cover
    the same topics? Thank you!

    Feel free to surf to my webpage maintenance services dubai (marineinspector.org)

  24. Have you ever considered publishing an ebook or guest authoring on other sites?
    I have a blog centered on the same ideas you discuss and would love to
    have you share some stories/information. I know my
    subscribers would enjoy your work. If you’re even remotely interested, feel free
    to send me an e mail.

    My blog; learn how to invest

  25. What’s Happening i am new to this, I stumbled upon thks I have found It positively
    helpful and it has helped me out loads. I am hoping to give a contribution & aid other users like its aided me.
    Great job.

    Here is my homepage: free dating

  26. It is the best time to make a few plans for the long run and it’s time to be happy.
    I have read this post and if I could I desire to counsel you some attention-grabbing things or
    suggestions. Perhaps you can write next articles referring
    to this article. I want to learn more issues about it!

    Also visit my page – คาสิโน

  27. Get rid of some junk you’ve accumulated around your home by selling it on eBay.
    It’s free to sign up for an account. You can also sell your product in any way you’d want.
    There are a myriad of different online training websites that you can utilize to start off the right
    way on eBay.

    Here is my web site … Follow Website

  28. Here are some ways to make money online.

    Are you trying to earn money online? Maybe you would like an extra source of income, but lack the of time?
    You may be searching for an income stream that you can earn full-time online at home.
    Whatever the reason you are here, you will find helpful tips to begin earning
    online.

    If you’re a great writer, there are numerous opportunities for
    you online for earning an extra income. Check out article writing websites which allow you
    to create content which is optimized for search engines.
    It’s worth it to pay more than a couple of dollars for each word.

    Also visit my web page … My Homepage

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *

Esse site utiliza o Akismet para reduzir spam. Aprenda como seus dados de comentários são processados.