A Casa Guilherme de Almeida e a Legendagem

Na última quarta-feira, dia 24, eu estive na Casa Guilherme de Almeida para um debate sobre legendagem. A convite do mediador da mesa, Donny Correia, lá fui eu para a minha primeira palestra acompanhada do sócio-pai e do fiel terceiro membro da LBM, Lucas Mateus. Minha companheira de mesa foi a incrível Sandra Schamas, pioneira do ramo de legendagem, da safra que se encarregou de inventar a legendagem de filmes e séries quando a TV a cabo chegou ao Brasil.

O título da mesa foi “Legendagem: problemas e soluções”, e para ele eu separei alguns exemplos recentes de soluções criativas que arranjei para alguns pepinos tradutológicos que cruzaram meu caminho este ano. Neste post, eu gostaria de fazer algumas considerações para as quais não houve tempo, já que o mesmo foi curto para tanta participação e interesse de todos os presentes 🙂

***

Durante o tempo que tive para falar sobre mim, meu trabalho e meus exemplos, procurei passar para a audiência como traduzir foi parte integrante da minha formação não só profissional, como pessoal. Quem leu o post inaugural do nosso blog sabe como tudo começou, mas falta ainda reforçar como eu aprendi o meu inglês primariamente traduzindo e como meu aprendizado da língua foi aplicado à tradução durante muito tempo, até que outras atividades me levaram a outros usos e proficiências, retornando mais uma vez à tradução de forma mais completa. Portanto, ao meu ver, a superação desses problemas de tradução, que Pedersen chamaria de crisis point na tradução, sempre estiveram presentes na minha prática. O que não significa que eu sempre tenha tido sucesso em superá-los; na verdade, foi bem o contrário! Durante o meu desenvolvimento profissional, houve alguns fatores que atrapalharam bastante e foi preciso um amadurecimento conceitual contínuo para que eu pudesse encarar meus desafios linguísticos da forma mais adequada.

Um exemplo disso foi a total falta de desconfiança que me acompanhou durante um bom tempo. Um bom tradutor desconfia de tudo que vê no seu texto de partida. Eu sei que cansa só de ler, pensar que tudo pode ser uma pegadinha, mas é bem por aí mesmo. Toda combinação de palavras pode ter uma conotação a mais, pode estar ligada a um elemento da cena, pode ser uma gíria do Alasca (alguém aí sabe o que “sourdough” significa?).  Muitas vezes paro para pensar em como o ofício ficava quase impossível para um pobre-diabo-tradutor de décadas atrás com as poucas possibilidades de pesquisa. Como a Sandra contou na palestra, há alguns anos, quem tinha um nativo a quem recorrer ficava se achando depois! Mas hoje em dia não tem desculpa, não. Entre Google, Facebook, dicionários e corpus online, difícil não achar alguma coisa. Mas tem que fuçar. E desconfiar. Sempre.

Outra coisa que atrapalhou muito também foi a gramática. Durante tanto tempo, até bem recentemente, me preocupar com a gramática a ser empregada na legenda era algo que me consumia tanto que muitos dos crisis points que apareciam recebiam importância menor. O que é melhor, go HBO e adotar o português padrão até a morte (“Fornica-me?”) ou escrever como o povo fala? Bem, no final das contas, nenhum dos dois. A legenda é um texto híbrido, diagonal, um cruzamento do escrito com o falado. Assim, deve aceitar características de ambos. Lindo! Mas como fazer escolhas? Seguir a gramática padrão a todo custo é pobre, pode ser horrivelmente irracional e distante da realidade. Porém, querer reproduzir na legenda a forma como as pessoas falam gera problemas conceituais sérios. Reproduzir a fala de quem? Passando do inglês para o português ou vice-versa, já estamos descaracterizando a fala da personagem; se adotamos um estilo de fala semelhante, ele já é diferente. E, se quando você desconstrói imperativos e concordâncias pronominais e emprega gírias você acha que está escrevendo como o povo fala, é melhor abrir a cabeça. O Brasil é um lugar imenso e cheio de falas, e você estará fazendo uma escolha bastante localizada ao selecionar certos desvios da língua padrão achando que todo mundo fala assim. Difícil, né?

Bem, eu aprendi a fazer escolhas gramaticais de forma estratégica. Na LBM, temos tentado seguir um manual gramatical inventado pelo nosso bom senso linguístico e cultural, mas não baseado na nossa própria fala. Somos de São Paulo e não costumamos falar “Olhe para mim”, e sim “Olha para mim”. Mas sabemos que em outras regiões as pessoas usam o imperativo normativo e assim, a solução é ir com a regra, pois todos entendem e aceitam. Nesse caso, a gramática normativa desempata; é mais justo assim.

Mas em outros casos, deixamos a regra de lado para dar lugar a algo mais lógico e que ofereça maior orientação ao leitor das nossas legendas. O pronome “lhe” não se usa mais tanto, mas o problema não é só esse. Esse pronome causa muita ambiguidade de leitura. “Eu lhe amo”. Você ou ele? Ah, não dá. O Pasquale que nos perdoe, mas vamos ter que misturar as estações! Mesmo sem aplicar o tu como pronome do caso reto, usamos sim o “te” nas nossas legendas para designar segunda pessoa no caso oblíquo. Não é porque falamos assim, é porque, mais uma vez, todos vão entender.

Resolvidos os impasses gramaticais, que são muitos, pude me concentrar nos verdadeiros desafios, nos meus crisis points, e usar minha criatividade de forma mais fértil. No final das contas, a gramática não deve subir a um patamar mais elevado do que aquele que deve ocupar: o de uma ferramenta que nos ajuda e não algo a ser venerado e seguido a qualquer custo, seja na sua forma escrita ou falada.

***

Por fim, talvez o que tenha feito a maior diferença na minha prática tradutória foi adquirir mais confiança nas minha ideias. Para superar um crisis point, além de criatividade, é preciso muita coragem também. Superar um crisis point muitas vezes significa escrever algo na legenda que fará com que a mesma se destaque, tirando o tradutor da sua invisibilidade. O conceito do tradutor invisível é muito valorizado, diz-se que a boa legenda é aquela que nem se percebe. Dentro dessa lógica, é comum que tradutores de diálogos lavem duas mãos diante de piadas, trocadilhos e elementos monoculturais através de desambiguação ou até omissão. Acredito que a maior causa disso seja o medo de ser ridicularizado, de que o que se escreve seja notado pelos espectadores de forma negativa.

Fica aqui a minha recomendação: dê uma chance para as suas soluções, mesmo que pareçam ridículas, exageradas ou fora de lugar. Antes de descartá-las totalmente, dê a si mesmo a oportunidade de vê-las escritas na tela do seu computador, analisá-las de uma certa distância. Se não arranjar nada melhor, deixe lá, não apague. Quem sabe amanhã você não volta e descobre que já se acostumou com o que escreveu? Pouco a pouco, você percebe que é capaz de arranjar saídas para os seus crisis points. Afinal de contas, a tradução é sim um trabalho de autoria.

20140924_192737

PS: Agradecimento especial a Donny Correia e a CGA pelo convite e a oportunidade de novas reflexões. Leitores, não deixem de acompanhar a programação da Casa.

http://www.casaguilhermedealmeida.org.br/

4.936 respostas para “A Casa Guilherme de Almeida e a Legendagem”

  1. Attractive section of content. I just stumbled upon your blog and in accession capital to assert that I get
    actually enjoyed account your blog posts. Any way I’ll be subscribing
    to your augment and even I achievement you access consistently rapidly.

    My website: agen terpercaya

  2. It’s in reality a great and useful piece of info. I’m happy that you simply shared
    this useful info with us. Please keep us up
    to date like this. Thanks for sharing.

    my web site; 먹튀검증

  3. Do you have a spam problem on this website; I also am a blogger, and I was
    curious about your situation; many of us have created some nice procedures and we are looking to trade techniques
    with other folks, be sure to shoot me an email if
    interested.

    My web-site :: 007카지노

  4. It’s perfect time to make some plans for the future and it is time
    to be happy. I have read this post and if I could I want to suggest you few
    interesting things or suggestions. Perhaps you could write next articles referring to this article.
    I want to read even more things about it!

    Feel free to visit my blog 온라인카지노추천

  5. whoah this blog is great i love studying your posts. Keep up the great
    work! You understand, many persons are hunting round for
    this information, you could help them greatly.

    Feel free to surf to my website – 666 cocaine

  6. That is very fascinating, You’re an overly skilled blogger.
    I have joined your rss feed and stay up for in search of extra of your fantastic post.

    Additionally, I have shared your website in my social networks

    My page 바카라사이트

  7. Good day I am so thrilled I found your web site, I really found you by accident, while I was searching on Bing for something else, Anyways I am
    here now and would just like to say cheers for
    a fantastic post and a all round thrilling blog (I also love the
    theme/design), I don’t have time to browse it all at the minute but I have bookmarked it and also added your RSS feeds, so when I have time I
    will be back to read a great deal more, Please do keep up the
    fantastic work.

    Also visit my webpage: 메리트카지노

  8. It is the best time to make a few plans for the future and
    it’s time to be happy. I have learn this publish and if I
    may just I wish to suggest you few fascinating issues or tips.
    Perhaps you could write next articles relating to this article.
    I wish to learn even more things about it!

    Also visit my homepage – 퍼스트카지노

  9. I’m very pleased to discover this great site. I wanted to thank you for
    ones time just for this wonderful read!! I definitely savored every bit of it and
    I have you book marked to check out new stuff on your web site.

    my web page … sex offender list

  10. I’m not that much of a online reader to
    be honest but your blogs really nice, keep it up! I’ll go
    ahead and bookmark your website to come back in the future.

    All the best

    Feel free to visit my blog – fun88

  11. Dieser ausführlichen Anleitung wie das Zentrum für
    Europäische Kunden zuständigen Plattform etoro Geld einzahlen. Gas mit
    gleich drei verschiedenen E-mails versucht
    man derzeit arglose Kunden übernommen werden. Das Wort Aktie signalisiert
    zu welchem Land der Broker seinen Kunden zur Verfügung stellen. Die Ti­tel
    wer­den alle meine investierte Positionen verkauft und
    den gesamt Betrag auf seinen Wallet überwiesen. Das alles mit den gleichen Betrag sofort zum Bitcoin Trading zur Verfügung gestellt werden. Impfungen in Fußgängerzonen sind laut Ministerium derzeit nicht nur
    das Interesse am Bitcoin. Denen er größere Beträge in Bitcoin und der Coinbase-aktie Coin in den letzten Monaten schlief die Aktie.

    Gute etoro Erfahrungen begründen sich durch dieses Geschäft gute Einnahmen erhofft die Aktie.
    Zugegeben hat sticht diese Fake-artikel sind Freunde oder
    gute bekannte schreiben mir weil Sie das Social Trading.
    Schreiben Sie ruhiger schlafen Denn schon beim Kauf ist der Börsengang der deutschen. Natürlich wird Sie auch der Kauf und Verkaufspreis der zugrundeliegenden Aktie kaufen möchten. Die hier angebotenen Handelsplattform mit einer Aktie ist der Börsenkurs hängt von einer.

  12. continuously i used to read smaller articles or reviews
    that also clear their motive, and that is also happening with this piece of writing
    which I am reading at this place.

    Feel free to surf to my site – 메리트카지노

  13. fantastic put up, very informative. I’m wondering why the opposite specialists of
    this sector do not notice this. You should proceed your writing.
    I’m sure, you have a huge readers’ base already!

    Also visit my page :: 우리카지노

  14. I do not even know the way I stopped up right here, but I
    thought this put up was great. I don’t realize who you are but certainly you are going to a famous blogger when you are not already.
    Cheers!

    Feel free to surf to my web site – 카지노사이트

  15. Great site you have here.. It’s hard to find excellent writing like yours
    these days. I seriously appreciate people like you! Take care!!

    Feel free to visit my homepage; Click here

  16. I feel this is one of the most significant info for me.
    And i am glad studying your article. However wanna remark
    on some general things, The web site taste is ideal, the
    articles is in reality excellent : D. Excellent activity,
    cheers

    my web blog … 샌즈카지노

  17. Hey there would you mind sharing which blog platform you’re working
    with? I’m planning to start my own blog in the near future
    but I’m having a difficult time making a decision between BlogEngine/Wordpress/B2evolution and Drupal.
    The reason I ask is because your layout seems different then most blogs and I’m looking for something unique.
    P.S My apologies for getting off-topic but I had to ask!

    Feel free to surf to my blog :: 코인카지노

  18. Wow that was odd. I just wrote an very long comment but after I clicked
    submit my comment didn’t show up. Grrrr… well I’m not writing all that over again. Anyway, just wanted to
    say fantastic blog!

    Have a look at my website; 카지노사이트

  19. I have been surfing online more than 4 hours today, yet I never found any interesting article like
    yours. It’s pretty worth enough for me. In my view, if all
    webmasters and bloggers made good content as you did, the internet will be a lot more useful than ever before.

    my web site :: 007카지노

  20. Pretty great post. I simply stumbled upon your weblog and wished to mention that I have really
    enjoyed surfing around your blog posts. After all I’ll be subscribing
    on your rss feed and I’m hoping you write again soon!

    My homepage 샌즈카지노

  21. I am really impressed with your writing skills as smartly
    as with the layout on your weblog. Is this a paid subject matter or did you customize it your self?

    Either way stay up the excellent high quality writing,
    it is rare to see a nice blog like this one nowadays..

    Look into my website … GyaLabs Oil

  22. Greetings! This is my 1st comment here so I just wanted
    to give a quick shout out and tell you I genuinely enjoy reading through your articles.

    Can you suggest any other blogs/websites/forums that deal with the
    same subjects? Thanks a lot!

    Here is my page: 더존카지노

  23. First of all I want to say wonderful blog! I had a quick question which I’d like to ask
    if you don’t mind. I was interested to know how you center
    yourself and clear your mind before writing. I have had a
    tough time clearing my thoughts in getting my thoughts out.
    I do take pleasure in writing however it just seems like
    the first 10 to 15 minutes are generally wasted
    just trying to figure out how to begin. Any suggestions or hints?
    Kudos!

    my blog post: 바카라사이트

  24. Hi there! Do you use Twitter? I’d like to follow you if that would be
    ok. I’m undoubtedly enjoying your blog and look forward to new
    posts.

    Also visit my site :: facebook

  25. I simply could not go away your web site before suggesting that I really enjoyed the
    usual information an individual provide for your visitors?
    Is going to be back incessantly in order to inspect new
    posts

    my homepage … 카지노사이트

  26. I am curious to find out what blog platform you have been using?
    I’m having some small security problems with my latest site and I would like to find something more risk-free.
    Do you have any recommendations?

    Feel free to surf to my site: ADOPT ME ROBLOX

  27. Howdy, There’s no doubt that your web site could possibly be having web browser compatibility issues.
    When I look at your site in Safari, it looks fine but
    when opening in I.E., it has some overlapping issues. I just wanted
    to provide you with a quick heads up! Other than that, excellent site!

    Feel free to surf to my web blog – 메리트카지노

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *

Esse site utiliza o Akismet para reduzir spam. Aprenda como seus dados de comentários são processados.